Перевод звонка, перехват звонка, а также вторжение, удержание и переадресация (условная и безусловная)
Запись разговоров в режиме стерео, их выгрузка и хранение в S3, склейка цепочки разговоров. Каждая запись автоматически сохраняется в базе в виде ссылки, которую удобно передать или распространить
Маршрутизация входящих/ исходящих звонков по заданным параметрам (регион, график активности)
Организация единой точки контакта для внутренних и внешних абонентов
Единые правила для обслуживания внешних и внутренних клиентов в случае многосерверной архитектуры
Создание и использование IVR-сценариев требуемого уровня сложности
IP-телефония, которая позволяет создавать групповые номера, объединять внутренние и внешние номера
Настройка групп пользователей с разными правами использования системы
Управление внутренними SIP-абонентами и внешними SIP-транками
Управление WebService каналами интеграции
Очереди вызовов, режим множественных очередей, с выбором различных алгоритмов поиска оператора
Управление SVC сценариями и расписанием служебных задач
Управление правилами записи разговоров
анализ статистики работы АТС
Внешняя подписка на сообщения по звонкам и событиям
Управление WebService Eventing событийными каналами
Создание преднастроенных (системных) каналов интеграции с различными сервисами, через универсальный коннектор, поддержка интеграций с CRM, ERP и базами данных
Управление нормализацией номерной емкости при звонках через SIP-транки и между КД
Анализ статистики работы АТС через выбранное ролевое приложение или внешнюю систему
Создание дополнительных видов обслуживания (ДВО)
Резервирование процессов и коммуникаций клиентов
Поддержка внутренних чатов, документов, планирования и проведения аудио- и видеоконференций
Поддержка использования оборудования Cisco, Avaya и других иностранных производителей
Самодиагностика и интеграция с NMS (например Zabbix)
Переключить/забрать на свой сотовый
Отправить клиента на оценку обслуживания
Получить последний разговор на e-mail
Конференц-связь, до 100 тысяч пользователей
АТС Router позволяет создавать сложные сценарии обработки звонков с интеграцией в CRM, включает два графических редактора для настройки.
Преимущества от внедрения IVR для бизнеса
1. Повышение имиджа компании:
— Профессионально записанное голосовое меню с приятным голосом и правильной интонацией выделяет компанию среди конкурентов.
— Улучшает восприятие бренда клиентами.
2. Экономия ресурсов:
— Сокращение расходов на зарплату секретаря.
— Равномерное распределение звонков между сотрудниками благодаря маршрутизации.
3. Круглосуточная работа:
— Сервис доступен 24/7 без перерывов на выходные, праздники или больничные.
— Многоканальная линия исключает сигнал «занято».
4. Гибкость обработки звонков:
— Переадресация на мобильный или домашний телефон в нерабочее время.
— Возможность записи сообщений на голосовую почту.
5. Повышение лояльности клиентов:
— Сокращение времени ожидания на линии.
— Быстрое решение вопросов, ни один звонок не остается без внимания.
6. Информирование клиентов:
— Возможность сообщать об акциях, скидках, изменениях в режиме работы или адресе офиса через приветственное сообщение.
Возможности IVR от Oktell:
1. Широкий функционал:
— Подключение нескольких систем IVR для одной компании.
— Настройка как комплексного, так и индивидуального решения.
2. Гибкие сценарии:
— Адаптация меню в зависимости от времени звонка и занятости менеджеров.
— Многоуровневое меню для создания сложных структур под нужды бизнеса.
3. Защита данных:
— Ограничение доступа к определенным пунктам меню
— Авторизация для выполнения специфических действий (например, доступ к конференц-связи).
4. Интеграция с CRM:
— Получение детальной статистики по звонкам.
— Анализ данных, включая пропущенные звонки и пройденные пункты меню.
Групповой номер может объединять внутренние и внешние номера, мобильные и городские телефоны отдельных сотрудников
В групповой входящий номер можно включить пользователей Router, сотрудников на другой АТС и сотрудников «в полях» (мобильный, FMC)
Управление нормализацией номерной емкости при звонках через SIP-транки и между КД
Объединить множество разных номеров клиента в один виртуальный номер
Сотрудник может переходить с одного устройства на другое, в рамках группового номера, без прерывания сессии
Параллельный вызов сотруднику на внутренний и мобильный номера, а также перевод вызова между ними
Ассистент:
«Здравствуйте! Вас приветствует голосовой помощник медицинского центра «Здоровье». Чем могу помочь? Вы можете:
Записаться на прием.
Узнать информацию о врачах и услугах.
Получить ответы на часто задаваемые вопросы.
Связаться с оператором.
Пожалуйста, скажите, что вас интересует.»
Ассистент:
«Хорошо, давайте запишем вас на прием. Пожалуйста, назовите ваше имя и фамилию.»
(Пользователь называет имя и фамилию.)
Ассистент:
«Спасибо! Теперь скажите, к какому специалисту вы хотите записаться? Например, терапевт, кардиолог, стоматолог или другой врач.»
(Пользователь называет специалиста.)
Ассистент:
«Укажите, пожалуйста, желаемую дату и время приема.»
(Пользователь называет дату и время.)
Ассистент:
«Спасибо! Проверяю доступность…
(Пауза для проверки расписания.)
На [дата] в [время] есть свободное окно. Подтверждаете запись?»
(Пользователь подтверждает.)
Ассистент:
«Отлично! Вы записаны на [дата] в [время] к [специалист]. Если у вас изменились планы, вы можете отменить или перенести запись через наш сайт или мобильное приложение. Хотите ли вы получить напоминание о визите по SMS или email?»
(Пользователь отвечает.)
Ассистент:
«Хорошо, напоминание будет отправлено. Если у вас остались вопросы, вы можете сказать «помощь». Всего доброго!»
Ассистент:
«Какой информацией вы хотите воспользоваться? Вы можете:
Узнать о наших врачах.
Узнать о предоставляемых услугах.
Уточнить график работы центра.
Скажите, что вас интересует.»
(Пользователь выбирает вариант.)
Ассистент (вариант 1 — врачи):
«У нас работают высококвалифицированные специалисты: терапевты, кардиологи, стоматологи, педиатры и другие. Вы можете узнать подробнее о каждом враче на нашем сайте или назовите специалиста, и я расскажу о нем.»
(Пользователь уточняет, если нужно.)
Ассистент (вариант 2 — услуги):
«Мы предоставляем широкий спектр медицинских услуг: диагностика, лечение, профилактика, анализы, УЗИ и многое другое. Вы можете узнать подробнее на нашем сайте или скажите, какая услуга вас интересует.»
(Пользователь уточняет, если нужно.)
Ассистент (вариант 3 — график работы):
«Наш медицинский центр работает с понедельника по пятницу с 8:00 до 20:00, в субботу с 9:00 до 18:00. Воскресенье — выходной день. Если вам нужно уточнить график работы конкретного врача, скажите его имя.»
(Пользователь уточняет, если нужно.)
Ассистент:
«Вот список часто задаваемых вопросов:
Как подготовиться к приему?
Какие документы нужны для записи?
Как отменить или перенести запись?
Какие способы оплаты доступны?
Скажите номер вопроса, который вас интересует.»
(Пользователь выбирает вопрос.)
Ассистент (ответы):
«Для приема возьмите с собой паспорт и медицинскую карту, если она у вас есть. Если вы идете на анализы, уточните у врача, нужна ли специальная подготовка.»
«Для записи достаточно вашего имени и контактного телефона. При первом посещении возьмите с собой паспорт.»
«Вы можете отменить или перенести запись через наш сайт, мобильное приложение или позвонив по номеру [номер телефона].»
«Мы принимаем наличные, банковские карты и оплату через онлайн-банкинг.»
Ассистент:
«Если у вас остались вопросы, скажите «помощь». Всего доброго!»
Ассистент:
«Сейчас я переключу вас на оператора. Пожалуйста, подождите несколько секунд.»
(Переключение на оператора.)
Ассистент:
«Спасибо, что обратились в медицинский центр «Здоровье». Если у вас возникнут дополнительные вопросы, мы всегда рады помочь. Всего доброго и берегите себя!»
Этот сценарий можно адаптировать под конкретные нужды медицинского центра, добавив дополнительные функции, такие как онлайн-консультации, запись на анализы или напоминание о приеме лекарств.
Пользователь:
«Что делать, если я потерял талон на прием?»
Ассистент:
«Не переживайте! Пожалуйста, назовите ваше имя, фамилию и дату приема. Я проверю запись в системе и подскажу, как восстановить талон.»
(После проверки.)
«Ваш прием подтвержден на [дата] в [время] к [врач]. Вы можете прийти в медицинский центр и обратиться на стойку регистрации, где вам помогут восстановить талон. Хотите ли вы получить напоминание о визите?»
Пользователь:
«Я забыл, к какому врачу записан.»
Ассистент:
«Пожалуйста, назовите ваше имя и фамилию. Я проверю вашу запись в системе.»
(После проверки.)
«Вы записаны на [дата] в [время] к [врач]. Хотите ли вы получить напоминание о визите?»
Пользователь:
«Могу ли я записаться на прием для другого человека?»
Ассистент:
«Да, конечно. Пожалуйста, назовите имя и фамилию пациента, а также контактный телефон для связи. После этого я помогу вам выбрать специалиста и время приема.»
Пользователь:
«У вас есть услуга вызова врача на дом?»
Ассистент:
«Да, мы предоставляем услугу вызова врача на дом. Пожалуйста, уточните, к какому специалисту вам нужен вызов: терапевт, педиатр или другой врач?»
(После уточнения.)
«Хорошо, я помогу вам оформить вызов. Пожалуйста, назовите ваше имя, адрес и удобное время для визита врача.»
Пользователь:
«Можно ли у вас сделать МРТ без направления врача?»
Ассистент:
«Да, вы можете пройти МРТ без направления, но мы рекомендуем предварительно проконсультироваться с врачом, чтобы выбрать правильный тип исследования. Хотите ли вы записаться на МРТ или на консультацию к специалисту?»
Пользователь:
«У вас есть услуга онлайн-консультации?»
Ассистент:
«Да, мы предоставляем онлайн-консультации с врачами. Пожалуйста, уточните, к какому специалисту вам нужна консультация: терапевт, кардиолог, дерматолог или другой врач?»
(После уточнения.)
«Хорошо, я помогу вам записаться на онлайн-консультацию. Пожалуйста, назовите ваше имя и удобное время для связи.»
Пользователь:
«У меня странные симптомы, к какому врачу мне обратиться?»
Ассистент:
«Пожалуйста, опишите ваши симптомы кратко, и я порекомендую, к какому специалисту лучше записаться.»
(Пользователь описывает симптомы.)
«Судя по вашему описанию, вам стоит обратиться к [специалист]. Хотите ли вы записаться на прием?»
Пользователь:
«У меня аллергия на лекарства, как мне об этом сообщить врачу?»
Ассистент:
«Обязательно сообщите об этом врачу при записи на прием. Вы можете добавить эту информацию в вашу медицинскую карту. Хотите ли вы, чтобы я добавил пометку о вашей аллергии в систему?»
Пользователь:
«Могу ли я оплатить услуги в рассрочку?»
Ассистент:
«Да, мы предоставляем возможность оплаты в рассрочку. Пожалуйста, уточните, какую услугу вы хотите оплатить, и я расскажу вам подробнее о доступных вариантах.»
Пользователь:
«У вас есть скидки для пенсионеров?»
Ассистент:
«Да, у нас действуют скидки для пенсионеров на некоторые услуги. Пожалуйста, уточните, какая услуга вас интересует, и я расскажу о размере скидки.»
Пользователь:
«Могу ли я записаться на прием в выходной день?»
Ассистент:
«Наш медицинский центр работает в субботу с 9:00 до 18:00. Воскресенье — выходной день. Хотите ли вы записаться на субботу?»
(Если пользователь соглашается, ассистент продолжает запись.)
Пользователь:
«Могу ли я записаться на прием в тот же день?»
Ассистент:
«Да, я проверю, есть ли свободные окна на сегодня. Пожалуйста, подождите несколько секунд.»
(После проверки.)
«На сегодня есть свободное время у [врач] в [время]. Хотите ли вы записаться?»
Пользователь:
«Могу ли я получить справку без приема врача?»
Ассистент:
«Это зависит от типа справки. Некоторые справки можно оформить без приема, но для других требуется осмотр врача. Пожалуйста, уточните, какая справка вам нужна, и я подскажу, как действовать.»
Пользователь:
«Как получить копию моей медицинской карты?»
Ассистент:
«Для получения копии медицинской карты вам нужно написать заявление в нашем медицинском центре. Пожалуйста, подойдите в регистратуру с паспортом, и вам помогут оформить запрос.»
Пользователь:
«Как мне подготовиться к анализу крови?»
Ассистент:
«Для большинства анализов крови рекомендуется:
Не принимать пищу за 8–12 часов до анализа.
Пить только воду.
Избегать физических нагрузок накануне.
Если у вас специфический анализ, уточните его название, и я дам более точные рекомендации.»
Пользователь:
«Что делать, если я пропустил прием?»
Ассистент:
«Если вы пропустили прием, пожалуйста, свяжитесь с нами как можно скорее, чтобы перенести запись. Вы можете сделать это через наш сайт, мобильное приложение или позвонив по номеру [номер телефона].»
Сценарий взаимодействия клиента и колл-центра в ритейле
Примечание: Сценарий включает типичные и нетипичные ситуации. Оператор должен сохранять вежливость, эмпатию и профессионализм.
Оператор:
— Добрый день! Благодарим за обращение в [Название компании]. Меня зовут [Имя]. Чем могу помочь?
Клиент:
— Здравствуйте! Хочу узнать, где мой заказ №12345.
Оператор:
— Спасибо за вопрос! Сейчас проверю информацию. Подождите, пожалуйста, пару минут…
(Пауза)
— Ваш заказ находится в пути, ожидаемая дата доставки — 15 октября. Отправим SMS с подтверждением за день. Вам удобно получить его до 18:00?
Клиент:
— Да, спасибо.
Оператор:
— Хорошего дня! Если возникнут вопросы, звоните.
Клиент:
— Я хочу вернуть куртку, она не подошла по размеру.
Оператор:
— Конечно, поможем оформить возврат. У вас сохранился чек или электронная почта с подтверждением покупки?
Клиент:
— Да, чек есть.
Оператор:
— Отлично! Вы можете вернуть товар в любом нашем магазине или отправить почтой. Нужна помощь с выбором способа?
Клиент:
— Привезу в магазин.
Оператор:
— Хорошо, не забудьте взять паспорт для оформления. Ждем вас!
Клиент:
— У меня не проходит оплата картой. Что делать?
Оператор:
— Извините за неудобство. Проверьте, пожалуйста:
Достаточно ли средств на карте?
Верно ли указаны CVV-код и срок действия?
Клиент:
— Всё правильно, но оплата отклоняется.
Оператор:
— Возможно, временный сбой банка. Попробуйте другой способ оплаты или повторите через 10 минут. Если не сработает, свяжемся с банком.
Клиент:
— Мне подарили сертификат, но его не принимают в магазине!
Оператор:
— Сочувствую, что возникли сложности. Назовите, пожалуйста, номер сертификата и дату приобретения.
Клиент:
— Номер GC-67890, куплен 1 октября.
Оператор:
— Проверяю… Сертификат активен. Вероятно, технический сбой. Давайте я отправлю вам электронный вариант на почту. Он будет действовать гарантированно.
Клиент:
— Хочу, чтобы на сумку нанесли гравировку. Это возможно?
Оператор:
— Да, такая услуга доступна для selected товаров. Пришлите, пожалуйста, артикул товара и желаемый текст. Мы уточним детали у мастерской и перезвоним вам.
Клиент:
— Мне привезли заказ в разобранном виде, а я ждал готовую мебель!
Оператор:
— Приношу извинения за доставленные неудобства. Обычно мебель поставляется в упаковке, но мы организуем повторную доставку с сборкой. Вам удобно в среду?
Клиент:
— Вы уже третий раз переносите доставку! Это безобразие!
Оператор:
— Понимаю ваше недовольство. Приношу искренние извинения. Давайте решим вопрос: сегодня же отправим заказ срочной доставкой за наш счет. Вас устроит получить его завтра к 12:00?
Клиент:
— Хорошо, давайте.
Оператор:
— Еще раз извините за задержку. Благодарю за понимание!
Оператор:
— Рада была помочь! Если все в порядке, желаю вам хорошего дня. Оцените, пожалуйста, качество обслуживания по шкале от 1 до 5.
Клиент:
— Спасибо, ставлю 5!
Оператор:
— Благодарю за отзыв! До свидания.
Клиент:
— Мне нужно поговорить с руководителем!
Оператор:
— К сожалению, руководитель сейчас недоступен, но я передам вашу просьбу и контакты. Он свяжется в течение 2 часов. Можете кратко описать проблему?
Клиент:
— Ваша компания использует экологичные материалы?
Оператор:
— Да, мы сотрудничаем с поставщиками, сертифицированными по стандартам FSC и ISO 14001. Подробности есть на сайте в разделе «Устойчивое развитие».
Клиент:
— Хочу предложить партнерство. Как связаться с отделом закупок?
Оператор:
— Переключу вас на менеджера по партнерству. Если он занят, отправим контакты на вашу почту.
Создание гибких сценариев в режиме NO-CODE стало быстрым и комфортным, что позволяет рядовому менеджеру создавать схемы обслуживания клиентов
Предусмотрено применение поведенческого анализа при создании сценариев
Большой опыт создания сценариев для различных отраслей позволяет подобрать сценарий, актуальный для Заказчика
При сбое или выключении сервера сервисы перераспределяются между другими серверами менее чем за 1 сек
Звонки резервируются даже при падении любого из серверов, что позволяет сохранить коммутацию абонентов
Сервера геораспределены, но сохраняется целостность системы с единой точкой управления
Перевод звонка, перехват звонка, а также вторжение, удержание и переадресация (условная и безусловная)
Запись разговоров в режиме стерео, их выгрузка и хранение в S3, склейка цепочки разговоров. Каждая запись автоматически сохраняется в базе в виде ссылки, которую удобно передать или распространить
Маршрутизация входящих/ исходящих звонков по заданным параметрам (регион, график активности)
Организация единой точки контакта для внутренних и внешних абонентов
Единые правила для обслуживания внешних и внутренних клиентов в случае многосерверной архитектуры
Создание и использование IVR-сценариев требуемого уровня сложности
IP-телефония, которая позволяет создавать групповые номера, объединять внутренние и внешние номера
Настройка групп пользователей с разными правами использования системы
Управление внутренними SIP-абонентами и внешними SIP-транками
Управление WebService каналами интеграции
Очереди вызовов, режим множественных очередей, с выбором различных алгоритмов поиска оператора
Управление SVC сценариями и расписанием служебных задач
Управление правилами записи разговоров
анализ статистики работы АТС
Внешняя подписка на сообщения по звонкам и событиям
Управление WebService Eventing событийными каналами
Создание преднастроенных (системных) каналов интеграции с различными сервисами, через универсальный коннектор, поддержка интеграций с CRM, ERP и базами данных
Управление нормализацией номерной емкости при звонках через SIP-транки и между КД
Анализ статистики работы АТС через выбранное ролевое приложение или внешнюю систему
Создание дополнительных видов обслуживания (ДВО)
Резервирование процессов и коммуникаций клиентов
Поддержка внутренних чатов, документов, планирования и проведения аудио- и видеоконференций
Поддержка использования оборудования Cisco, Avaya и других иностранных производителей
Самодиагностика и интеграция с NMS (например Zabbix)
Переключить/забрать на свой сотовый
Отправить клиента на оценку обслуживания
Получить последний разговор на e-mail
Конференц-связь, до 100 тысяч пользователей
АТС Router позволяет создавать сложные сценарии обработки звонков с интеграцией в CRM, включает два графических редактора для настройки.
Преимущества от внедрения IVR для бизнеса
1. Повышение имиджа компании:
— Профессионально записанное голосовое меню с приятным голосом и правильной интонацией выделяет компанию среди конкурентов.
— Улучшает восприятие бренда клиентами.
2. Экономия ресурсов:
— Сокращение расходов на зарплату секретаря.
— Равномерное распределение звонков между сотрудниками благодаря маршрутизации.
3. Круглосуточная работа:
— Сервис доступен 24/7 без перерывов на выходные, праздники или больничные.
— Многоканальная линия исключает сигнал «занято».
4. Гибкость обработки звонков:
— Переадресация на мобильный или домашний телефон в нерабочее время.
— Возможность записи сообщений на голосовую почту.
5. Повышение лояльности клиентов:
— Сокращение времени ожидания на линии.
— Быстрое решение вопросов, ни один звонок не остается без внимания.
6. Информирование клиентов:
— Возможность сообщать об акциях, скидках, изменениях в режиме работы или адресе офиса через приветственное сообщение.
Возможности IVR от Oktell:
1. Широкий функционал:
— Подключение нескольких систем IVR для одной компании.
— Настройка как комплексного, так и индивидуального решения.
2. Гибкие сценарии:
— Адаптация меню в зависимости от времени звонка и занятости менеджеров.
— Многоуровневое меню для создания сложных структур под нужды бизнеса.
3. Защита данных:
— Ограничение доступа к определенным пунктам меню
— Авторизация для выполнения специфических действий (например, доступ к конференц-связи).
4. Интеграция с CRM:
— Получение детальной статистики по звонкам.
— Анализ данных, включая пропущенные звонки и пройденные пункты меню.
Групповой номер может объединять внутренние и внешние номера, мобильные и городские телефоны отдельных сотрудников
В групповой входящий номер можно включить пользователей Router, сотрудников на другой АТС и сотрудников «в полях» (мобильный, FMC)
Управление нормализацией номерной емкости при звонках через SIP-транки и между КД
Объединить множество разных номеров клиента в один виртуальный номер
Сотрудник может переходить с одного устройства на другое, в рамках группового номера, без прерывания сессии
Параллельный вызов сотруднику на внутренний и мобильный номера, а также перевод вызова между ними
Ассистент:
«Здравствуйте! Вас приветствует голосовой помощник медицинского центра «Здоровье». Чем могу помочь? Вы можете:
Записаться на прием.
Узнать информацию о врачах и услугах.
Получить ответы на часто задаваемые вопросы.
Связаться с оператором.
Пожалуйста, скажите, что вас интересует.»
Ассистент:
«Хорошо, давайте запишем вас на прием. Пожалуйста, назовите ваше имя и фамилию.»
(Пользователь называет имя и фамилию.)
Ассистент:
«Спасибо! Теперь скажите, к какому специалисту вы хотите записаться? Например, терапевт, кардиолог, стоматолог или другой врач.»
(Пользователь называет специалиста.)
Ассистент:
«Укажите, пожалуйста, желаемую дату и время приема.»
(Пользователь называет дату и время.)
Ассистент:
«Спасибо! Проверяю доступность…
(Пауза для проверки расписания.)
На [дата] в [время] есть свободное окно. Подтверждаете запись?»
(Пользователь подтверждает.)
Ассистент:
«Отлично! Вы записаны на [дата] в [время] к [специалист]. Если у вас изменились планы, вы можете отменить или перенести запись через наш сайт или мобильное приложение. Хотите ли вы получить напоминание о визите по SMS или email?»
(Пользователь отвечает.)
Ассистент:
«Хорошо, напоминание будет отправлено. Если у вас остались вопросы, вы можете сказать «помощь». Всего доброго!»
Ассистент:
«Какой информацией вы хотите воспользоваться? Вы можете:
Узнать о наших врачах.
Узнать о предоставляемых услугах.
Уточнить график работы центра.
Скажите, что вас интересует.»
(Пользователь выбирает вариант.)
Ассистент (вариант 1 — врачи):
«У нас работают высококвалифицированные специалисты: терапевты, кардиологи, стоматологи, педиатры и другие. Вы можете узнать подробнее о каждом враче на нашем сайте или назовите специалиста, и я расскажу о нем.»
(Пользователь уточняет, если нужно.)
Ассистент (вариант 2 — услуги):
«Мы предоставляем широкий спектр медицинских услуг: диагностика, лечение, профилактика, анализы, УЗИ и многое другое. Вы можете узнать подробнее на нашем сайте или скажите, какая услуга вас интересует.»
(Пользователь уточняет, если нужно.)
Ассистент (вариант 3 — график работы):
«Наш медицинский центр работает с понедельника по пятницу с 8:00 до 20:00, в субботу с 9:00 до 18:00. Воскресенье — выходной день. Если вам нужно уточнить график работы конкретного врача, скажите его имя.»
(Пользователь уточняет, если нужно.)
Ассистент:
«Вот список часто задаваемых вопросов:
Как подготовиться к приему?
Какие документы нужны для записи?
Как отменить или перенести запись?
Какие способы оплаты доступны?
Скажите номер вопроса, который вас интересует.»
(Пользователь выбирает вопрос.)
Ассистент (ответы):
«Для приема возьмите с собой паспорт и медицинскую карту, если она у вас есть. Если вы идете на анализы, уточните у врача, нужна ли специальная подготовка.»
«Для записи достаточно вашего имени и контактного телефона. При первом посещении возьмите с собой паспорт.»
«Вы можете отменить или перенести запись через наш сайт, мобильное приложение или позвонив по номеру [номер телефона].»
«Мы принимаем наличные, банковские карты и оплату через онлайн-банкинг.»
Ассистент:
«Если у вас остались вопросы, скажите «помощь». Всего доброго!»
Ассистент:
«Сейчас я переключу вас на оператора. Пожалуйста, подождите несколько секунд.»
(Переключение на оператора.)
Ассистент:
«Спасибо, что обратились в медицинский центр «Здоровье». Если у вас возникнут дополнительные вопросы, мы всегда рады помочь. Всего доброго и берегите себя!»
Этот сценарий можно адаптировать под конкретные нужды медицинского центра, добавив дополнительные функции, такие как онлайн-консультации, запись на анализы или напоминание о приеме лекарств.
Пользователь:
«Что делать, если я потерял талон на прием?»
Ассистент:
«Не переживайте! Пожалуйста, назовите ваше имя, фамилию и дату приема. Я проверю запись в системе и подскажу, как восстановить талон.»
(После проверки.)
«Ваш прием подтвержден на [дата] в [время] к [врач]. Вы можете прийти в медицинский центр и обратиться на стойку регистрации, где вам помогут восстановить талон. Хотите ли вы получить напоминание о визите?»
Пользователь:
«Я забыл, к какому врачу записан.»
Ассистент:
«Пожалуйста, назовите ваше имя и фамилию. Я проверю вашу запись в системе.»
(После проверки.)
«Вы записаны на [дата] в [время] к [врач]. Хотите ли вы получить напоминание о визите?»
Пользователь:
«Могу ли я записаться на прием для другого человека?»
Ассистент:
«Да, конечно. Пожалуйста, назовите имя и фамилию пациента, а также контактный телефон для связи. После этого я помогу вам выбрать специалиста и время приема.»
Пользователь:
«У вас есть услуга вызова врача на дом?»
Ассистент:
«Да, мы предоставляем услугу вызова врача на дом. Пожалуйста, уточните, к какому специалисту вам нужен вызов: терапевт, педиатр или другой врач?»
(После уточнения.)
«Хорошо, я помогу вам оформить вызов. Пожалуйста, назовите ваше имя, адрес и удобное время для визита врача.»
Пользователь:
«Можно ли у вас сделать МРТ без направления врача?»
Ассистент:
«Да, вы можете пройти МРТ без направления, но мы рекомендуем предварительно проконсультироваться с врачом, чтобы выбрать правильный тип исследования. Хотите ли вы записаться на МРТ или на консультацию к специалисту?»
Пользователь:
«У вас есть услуга онлайн-консультации?»
Ассистент:
«Да, мы предоставляем онлайн-консультации с врачами. Пожалуйста, уточните, к какому специалисту вам нужна консультация: терапевт, кардиолог, дерматолог или другой врач?»
(После уточнения.)
«Хорошо, я помогу вам записаться на онлайн-консультацию. Пожалуйста, назовите ваше имя и удобное время для связи.»
Пользователь:
«У меня странные симптомы, к какому врачу мне обратиться?»
Ассистент:
«Пожалуйста, опишите ваши симптомы кратко, и я порекомендую, к какому специалисту лучше записаться.»
(Пользователь описывает симптомы.)
«Судя по вашему описанию, вам стоит обратиться к [специалист]. Хотите ли вы записаться на прием?»
Пользователь:
«У меня аллергия на лекарства, как мне об этом сообщить врачу?»
Ассистент:
«Обязательно сообщите об этом врачу при записи на прием. Вы можете добавить эту информацию в вашу медицинскую карту. Хотите ли вы, чтобы я добавил пометку о вашей аллергии в систему?»
Пользователь:
«Могу ли я оплатить услуги в рассрочку?»
Ассистент:
«Да, мы предоставляем возможность оплаты в рассрочку. Пожалуйста, уточните, какую услугу вы хотите оплатить, и я расскажу вам подробнее о доступных вариантах.»
Пользователь:
«У вас есть скидки для пенсионеров?»
Ассистент:
«Да, у нас действуют скидки для пенсионеров на некоторые услуги. Пожалуйста, уточните, какая услуга вас интересует, и я расскажу о размере скидки.»
Пользователь:
«Могу ли я записаться на прием в выходной день?»
Ассистент:
«Наш медицинский центр работает в субботу с 9:00 до 18:00. Воскресенье — выходной день. Хотите ли вы записаться на субботу?»
(Если пользователь соглашается, ассистент продолжает запись.)
Пользователь:
«Могу ли я записаться на прием в тот же день?»
Ассистент:
«Да, я проверю, есть ли свободные окна на сегодня. Пожалуйста, подождите несколько секунд.»
(После проверки.)
«На сегодня есть свободное время у [врач] в [время]. Хотите ли вы записаться?»
Пользователь:
«Могу ли я получить справку без приема врача?»
Ассистент:
«Это зависит от типа справки. Некоторые справки можно оформить без приема, но для других требуется осмотр врача. Пожалуйста, уточните, какая справка вам нужна, и я подскажу, как действовать.»
Пользователь:
«Как получить копию моей медицинской карты?»
Ассистент:
«Для получения копии медицинской карты вам нужно написать заявление в нашем медицинском центре. Пожалуйста, подойдите в регистратуру с паспортом, и вам помогут оформить запрос.»
Пользователь:
«Как мне подготовиться к анализу крови?»
Ассистент:
«Для большинства анализов крови рекомендуется:
Не принимать пищу за 8–12 часов до анализа.
Пить только воду.
Избегать физических нагрузок накануне.
Если у вас специфический анализ, уточните его название, и я дам более точные рекомендации.»
Пользователь:
«Что делать, если я пропустил прием?»
Ассистент:
«Если вы пропустили прием, пожалуйста, свяжитесь с нами как можно скорее, чтобы перенести запись. Вы можете сделать это через наш сайт, мобильное приложение или позвонив по номеру [номер телефона].»
Сценарий взаимодействия клиента и колл-центра в ритейле
Примечание: Сценарий включает типичные и нетипичные ситуации. Оператор должен сохранять вежливость, эмпатию и профессионализм.
Оператор:
— Добрый день! Благодарим за обращение в [Название компании]. Меня зовут [Имя]. Чем могу помочь?
Клиент:
— Здравствуйте! Хочу узнать, где мой заказ №12345.
Оператор:
— Спасибо за вопрос! Сейчас проверю информацию. Подождите, пожалуйста, пару минут…
(Пауза)
— Ваш заказ находится в пути, ожидаемая дата доставки — 15 октября. Отправим SMS с подтверждением за день. Вам удобно получить его до 18:00?
Клиент:
— Да, спасибо.
Оператор:
— Хорошего дня! Если возникнут вопросы, звоните.
Клиент:
— Я хочу вернуть куртку, она не подошла по размеру.
Оператор:
— Конечно, поможем оформить возврат. У вас сохранился чек или электронная почта с подтверждением покупки?
Клиент:
— Да, чек есть.
Оператор:
— Отлично! Вы можете вернуть товар в любом нашем магазине или отправить почтой. Нужна помощь с выбором способа?
Клиент:
— Привезу в магазин.
Оператор:
— Хорошо, не забудьте взять паспорт для оформления. Ждем вас!
Клиент:
— У меня не проходит оплата картой. Что делать?
Оператор:
— Извините за неудобство. Проверьте, пожалуйста:
Достаточно ли средств на карте?
Верно ли указаны CVV-код и срок действия?
Клиент:
— Всё правильно, но оплата отклоняется.
Оператор:
— Возможно, временный сбой банка. Попробуйте другой способ оплаты или повторите через 10 минут. Если не сработает, свяжемся с банком.
Клиент:
— Мне подарили сертификат, но его не принимают в магазине!
Оператор:
— Сочувствую, что возникли сложности. Назовите, пожалуйста, номер сертификата и дату приобретения.
Клиент:
— Номер GC-67890, куплен 1 октября.
Оператор:
— Проверяю… Сертификат активен. Вероятно, технический сбой. Давайте я отправлю вам электронный вариант на почту. Он будет действовать гарантированно.
Клиент:
— Хочу, чтобы на сумку нанесли гравировку. Это возможно?
Оператор:
— Да, такая услуга доступна для selected товаров. Пришлите, пожалуйста, артикул товара и желаемый текст. Мы уточним детали у мастерской и перезвоним вам.
Клиент:
— Мне привезли заказ в разобранном виде, а я ждал готовую мебель!
Оператор:
— Приношу извинения за доставленные неудобства. Обычно мебель поставляется в упаковке, но мы организуем повторную доставку с сборкой. Вам удобно в среду?
Клиент:
— Вы уже третий раз переносите доставку! Это безобразие!
Оператор:
— Понимаю ваше недовольство. Приношу искренние извинения. Давайте решим вопрос: сегодня же отправим заказ срочной доставкой за наш счет. Вас устроит получить его завтра к 12:00?
Клиент:
— Хорошо, давайте.
Оператор:
— Еще раз извините за задержку. Благодарю за понимание!
Оператор:
— Рада была помочь! Если все в порядке, желаю вам хорошего дня. Оцените, пожалуйста, качество обслуживания по шкале от 1 до 5.
Клиент:
— Спасибо, ставлю 5!
Оператор:
— Благодарю за отзыв! До свидания.
Клиент:
— Мне нужно поговорить с руководителем!
Оператор:
— К сожалению, руководитель сейчас недоступен, но я передам вашу просьбу и контакты. Он свяжется в течение 2 часов. Можете кратко описать проблему?
Клиент:
— Ваша компания использует экологичные материалы?
Оператор:
— Да, мы сотрудничаем с поставщиками, сертифицированными по стандартам FSC и ISO 14001. Подробности есть на сайте в разделе «Устойчивое развитие».
Клиент:
— Хочу предложить партнерство. Как связаться с отделом закупок?
Оператор:
— Переключу вас на менеджера по партнерству. Если он занят, отправим контакты на вашу почту.